Native language: Slovenčina

Student

Vanesa Hlocka

Volám sa Vanesa Hlocká a aktuálne som v poslednom ročníku v odbore OPT na FiF UK v Bratislave. Študujem anglický a nemecký jazyk. Okrem toho, že by som chcela byť prekladateľkou a tlmočníčkou, je mojím snom raz preložiť knihu.

Contacts

Specializations

translation

Languages

interpreting

Languages

Availability

Profile

Education
Univerzita Komenského v Bratislave, Prekladateľstvo a tlmočníctvo v kombinácii anglický jazyk a kultúra a nemecký jazyk a kultúra (aktuálne 2. ročník na magisterskom stupni)
Professional experience
Lexika s.r.o.; TIC konferencia 2023 – tlmočenie
Qualification
Prekladateľstvo, tlmočníctvo

Professionalism

Here in SAPT, we stand by the professionalism of our members.

Specialization

Translation is not a serial production. And the translator is not an assembly line worker.

Reliability

In SAPT, you have the guarantee that you co-operate with active translators and interpreters for which this job is the main source of income.

Personal approach

You co-operate directly with the translator, not with an anonymous company.