Native language: Slovenčina

Translator

Interpreter

Patricia Holikova

Mám právnické a tiež lingvistické vzdelanie, mojou špecializáciou je preklad právnych textov. Som úradná prekladateľka a tiež zakladateľka a konateľka lingvistického štúdia transcreate. Profesionálne sa venovať prekladateľskej činnosti od roku 2011.

Contacts

Specializations

translation

Languages

interpreting

Languages

Availability

Profile

Education
Karlova Univerzita v Prahe: Právnická fakulta Karlova Univerzita v Prahe: Pedagogická fakulta, anglický jazyk – francúzsky jazyk Université de Montréal, Kanada: výmenný pobyt University of New York in Prague/University of Bolton: International Law
Professional experience
Od roku 2011 formou spolupráce na dohodu s desiatkami klientov. Od roku 2018 živnostenské oprávnenie. Od roku 2020 konateľka prekladateľského štúdia transcreate s. r. o. Od roku 2024 úradná prekladateľka, anglický jazyk.
Qualification
Úradná prekladateľka, AJ – SJ.

Professionalism

Here in SAPT, we stand by the professionalism of our members.

Specialization

Translation is not a serial production. And the translator is not an assembly line worker.

Reliability

In SAPT, you have the guarantee that you co-operate with active translators and interpreters for which this job is the main source of income.

Personal approach

You co-operate directly with the translator, not with an anonymous company.