Native language: Slovenčina

Translator

Interpreter

Karolína Kollárová

Pri preklade, tlmočení a titulkoch sa cítim ako taký jazykový ninja. Plná elánu a s maximálnou presnosťou skáčem z jedného jazyka do druhého. Keď sa ale práve nevenujem môjmu jazykovému umeniu, rada si čítam, behám po horách a venujem sa boulderingu.

Contacts

Specializations

translation

Languages

interpreting

Languages

Availability

Profile

Education
2019 – 2024, FiF UK – Prekladateľstvo a tlmočníctvo – anglický a francúzsky jazyk 2021 – Université Bordeaux Montaigne – Erasmus+
Professional experience
2023 – Preklad, titulky a tlmočenie na voľnej nohe 2021 – 2023 – Asistentka projektových manažérov – Lexika
Qualification
Magisterský titul z prekladateľstva a tlmočníctva na FiF UK v kombinácii anglický jazyk a francúzsky jazyk

Professionalism

Here in SAPT, we stand by the professionalism of our members.

Specialization

Translation is not a serial production. And the translator is not an assembly line worker.

Reliability

In SAPT, you have the guarantee that you co-operate with active translators and interpreters for which this job is the main source of income.

Personal approach

You co-operate directly with the translator, not with an anonymous company.