Native language: Slovenčina

Translator

Interpreter

Bibiána Lieskovanová

V mojej profesii som sa skutočne našla. Veľkým snom bolo prekladať beletriu, čo sa mi aj splnilo. Keďže prekladateľstvo je primárne sedavá práca, snažím sa to vykompenzovať mojimi záľubami – cvičím jógu, chodím na turistiku, cestujem a fotím. Okrem toho milujem čítať knihy, prehlbovať si svoje jazykové znalosti, učiť sa cudzie jazyky.

Contacts

Specializations

translation

Languages

interpreting

Languages

Availability

Profile

Education
Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre – odbor Filológia – prekladateľstvo a tlmočenie anglický a ruský jazyk
Professional experience
Svojej profesii som sa začala venovať už počas štúdia na vysokej škole, momentálne pôsobím ako živnostníčka, prekladám pre klientov a agentúry, zameriavam sa najmä na preklad odborných a umeleckých textov, titulkovanie (aj pre nepočujúcich) a preklad dabingových scenárov.
Qualification
Od roku 2022 mám živnostenské oprávnenie.

Professionalism

Here in SAPT, we stand by the professionalism of our members.

Specialization

Translation is not a serial production. And the translator is not an assembly line worker.

Reliability

In SAPT, you have the guarantee that you co-operate with active translators and interpreters for which this job is the main source of income.

Personal approach

You co-operate directly with the translator, not with an anonymous company.