Rodný jazyk: Slovenčina

Prekladateľ

Renata Minarikova

Prekladateľskej činnosti sa venujem od roku 1998. Od roku 2000 som úradnou prekladateľkou (jazyková kombinácia: slovenčina – angličtina). Na základe živnosti poskytujem prekladateľské služby v jazykovej kombinácii slovenčina – angličtina a slovenčina – maďarčina. Pôsobím v Dunajskej Strede, Šamoríne, Bratislave a v Piešťanoch.

Kontakty

Špecializácie

preklad

Jazykové kombinácie

tlmočenie

Jazykové kombinácie

Dostupné termíny

Profil

Vzdelanie
Ekonomická univerzita, Bratislava
Prax
– prekladateľská činnosť od roku 1998 (anglický jazyk) – úradná prekladateľka od roku 2000 (anglický jazyk) – prekladateľská činnosť od roku 2018 (maďarský jazyk)
Kvalifikácia
Úradná prekladateľka pre jazykovú kombináciu: slovenský jazyk – anglický jazyk

Profesionalita

V SAPT si za profesionalitou svojich členov stojíme.

Špecializácia

Preklad nie je sériová výroba. A prekladateľ nie je robotník za pásom.

Spoľahlivosť

V SAPT máte istotu, že spolupracujete s aktívnymi prekladateľmi a tlmočníkmi, ktorých táto práca živí.

Osobný prístup

Spolupracujete priamo s prekladateľom a nie s anonymnou firmou.